真經考題

看時事學英文(11)

202111271740230.jpg
 

看時事學英文(11)

Many countries around the world are sending oxygen to India. This is because of India's current COVID-19 crisis. India is the world's second most populous country, with over 1.3 billion people. It is currently struggling to cope with its latest surge in the coronavirus pandemic. There are over 300,000 new cases every day - the largest number of daily cases ever experienced by any country. India's health system can no longer cope. There are not enough beds, and hospitals are turning away people with the virus. They have also run out of oxygen. Singapore and the UK have sent much-needed oxygen cylinders to India. India's government has also arranged for Amazon to deliver 100 ventilators.

由於印度最近新冠肺炎爆發危機,全世界的許多國家都送氧氣到印度。印度是全世界人口數第二多的國家,居住超過13億人口。而現在印度正努力與新冠肺炎傳染病大量爆發對抗著。每天都有超過30萬的確診案例,這也是到目前為止任何國家所經歷過的最多的單日確診數。印度醫療體系已超過負荷量,沒有足夠的病床,而醫院也無法在收治更多罹患新冠肺炎的患者。氧氣早已用光。新加坡與英國寄送給印度目前急需的氧氣鋼瓶。印度政府也已經向亞馬遜安排運送100個換氣機。

 

看時事學英文
1. current (adj.) = present 目前的 (n.) (水、電)流

2. populous (adj.) = 人口稠密的

3. struggle (v.) 掙扎;奮鬥 + to V / for + n.

4. pandemic (n.) (全世界)流行病
    epidemic (adj.) (地區性)流行病

5. run out of (v.) = use up 用完

6. cylinder (n.) 鋼瓶;圓柱
7. 
cope with (v.) 處理 = deal with, handle, take care of, manage