精選寫作用字
1. interpret
a. 口譯
Working in a foreign country makes him know a good deal about how to interpret.
(因為在外國工作,他了解到許多口譯的技巧。)
b. 解讀、解析
In the animal kingdom, flamboyant colors are interpreted as signs of danger.
(在動物界,色彩豔麗的外表可解讀為危險的徵兆。)
2. inundate
a. 氾濫、淹沒
What often followed an inundation were contagions and crop shortages.
(水災後常見是傳染病和農作物短缺。)
b. 使盈滿、湧至
When I read her letter, inundated with delight was my mind that used to be gnawed at by nostalgia.
(一讀到她的信,一直飽受思鄉之苦的心立刻滿盈著歡喜之情。)
3. issue
a. 議題、論點
Research in human cloning is always an issue of controversy.
(複製人的研究一直是引人爭議的議題。)
b. 發行、出版
Every year, the company would issue a notice reminding the employees of the merry arrival of Christmas.
(公司每年都會發佈通知,提醒員工歡樂耶誕的到來。)
c. 發出、冒出、散發
Seen from afar, the forest looks like a giant raven, wrapping our sight with its night-colored, endless wings and issuing an eerie atmosphere.
(從遠處看來,這森林看起來像是一隻大烏鴉,黑漆漆的羽翼一望無際,散發出詭異的氣息。)
4. knit
a. 編織
Within hours, her nimble fingers already knit rolls of unimpressive threads into a refined, lively-patterned sweater.
(不出幾個小時,她靈巧的雙手就將一捆捆看似不起眼的毛線球編織成手工細膩、樣式活潑的毛衣。)
b. 使緊密交織、結合
This is a country knit tight by a common belief, not by a common skin color.
(讓這個國家緊密結合的是共同的信念,而不是相同的膚色。)
5. launch
a. 發射
When the former USSR launched Spunik, the first man-made satellite, into the space, it shocked the world and deepened the Cold War.
(前蘇聯發射第一顆人造衛星Spunik進入太空後舉世震驚,也加深了冷戰的對立。)
b. 開始、發動
The Great Britain Library is about to launch a one-adopt-a-book program.
(英國倫敦大不列顛圖書館即將發起一人認購一本書的活動。)
-
ferment 刺激;激發
Writers often read works from provinces other than literature in search for inspiration. Sometimes a passage from sociology or a scientific experiment will add ferment to their imagination.
作家常會閱讀除了文學之外的其他領域的作品來找尋靈感。有時候一篇科學實驗或社會學的文章反而能激發他們的靈感。
-
flare up 忽然爆發;增加
After the meeting, the fear of being laid off was flaring up.
會議過後,害怕被裁員的情緒如星火燎原般蔓延。
It is not rare to see conflict between people flare up when elections are nearing.
每逢選舉,看到人民彼此針鋒相對不足為奇。
-
flood 淹沒;充滿;湧上心頭
Congratulating words flooded into his office when people learned he was promoted.
得知他升遷之喜,大家的祝賀之詞滾滾而來。
A wave of refreshing delight flooded me.
一陣爽人的欣喜襲上我心頭。
-
fluid 易變的
The stock market is so fluid that it can make one a prince or a pauper in a blink.
股市的劇烈變化,能使一個人轉眼間貴如王子,或賤如乞丐。
-
fog 矇蔽;籠罩
It is hard to deny that our minds are sometimes fogged by prejudice.
很難否認,我們的心智常受到偏見的矇蔽。
Uncertainty has seemed to fog the company’s future.
不確定性似乎已籠罩了該公司的前景。