真經考題

看時事學英文5

202011261604200.jpg
 

看時事學英文5

“'Demon Slayer' breaks box office record held by 'Spirited Away'”
Manga-based film rakes in over $95m in first 10 days in Japan
鬼滅之刃打破由神隱少女所創下的票房紀錄
這部連載漫畫改編電影在日本上映首十天便狂捲了超過九千五百萬元的票房。
TOKYO (Kyodo) -- An animated movie based on the blockbuster "Demon Slayer" manga series has broken box-office records in Japan as the first film ever to rake in over 10 billion yen ($95.3 million) within 10 days of opening, its distributors said Monday.
根據電影發行公司在週一公布,由連載漫畫改編而成的賣座動畫電影《鬼滅之刃》在日本打破了票房紀錄,在上映僅十天,票房便達到超過100億日元(約美金9千5百30萬)。
The movie, a sequel to an anime television series that aired in Japan last year, has generated box-office sales of over 10.75 billion yen at 403 theaters across Japan, drawing 7.98 million viewers from its Oct. 16 premiere through Sunday, according to co-distributors Aniplex Inc. and Toho Co.
根據共同發行公司Aniplex株式会社與東寶株式会社,該部電影是去年在日本上映動畫電視影集的續集,已經在整個日本403間影院製造了高達107億日圓的票房成績,同時從星期天(10月16日)首映起,吸引了798萬觀影者。
The previous record was held by director Hayao Miyazaki's "Sen to Chihiro no Kamikakushi" (Spirited Away), which took 25 days to pull in box-office sales of 10 billion yen, eventually chalking up 30.8 billion yen in Japan.
先前的紀錄是由宮崎駿導演所執導的神隱少女,該部電影花了25天達成十億日圓票房,最後在日本創下308億的票房紀錄。

 

1. break the record (v.phr) 打破紀錄smash the record 打破紀錄
2. manga (n.) 連載漫畫
3. rake (n.) 耙子 (v.)(將葉子)耙在一起/rake in (v.) 輕易賺(很多錢)
4. distribute (v.) 分配;分發 / distributor (n.) 發行商
5. sequel (n.) 續集+ to N.
6. draw (v.) 吸引=attract, appeal to畫畫draw one’s attention 吸引某人注意
7. premiere (n. / v.) 首映premier (adj.) 首要的 (n.) 首相
8. chalk (n) 粉筆chalk up (v.) 記下;取得
9. box office (n.) 票房
10. blockbuster (n.) 賣座電影

文章出處:https://reurl.cc/n0jK5X